Цитата(Егор @ 17.1.2013, 16:55)

если отправляете на нашу стройку, то в качестве пунктуации следует использовать "ну б.. и ещё вот"
на стройке да.. для чтения чертежей по-любому нужен переводчик, он же гл.инженер, с в/о без в/п, с одним таким лично знакома - могу подтвердить, что существуют
А вот НТД изучать лишним пока не считаю, несмотря на не всегда справедливые и логичные отдельные их пункты. Вот например, ещё один момент по основной надписи: в раздел ОВ входит и отопл-е, и вент-я, и конд-е; если в графе 4 указывать "наименование изображений, помещенных на данном листе, в соответствии с их наименованием на чертеже" (цитата ГОСТ), например "план .. этажа", то в какой графе следует пометить, что это отоп-е или вент-я или конд-е.. (
следует с точки зрения соответствия НТД)
Очень часто встречается надпись "ОТОПЛЕНИЕ" или "ВЕНТИЛЯЦИЯ" в графе №3... может, так когда-то было рекомендовано устаревшим на сегодняшний день документом?